"Pretranslation" typically refers to the process of translating text before it is officially translated into another language. There are several synonyms for this term that can help to contextualize the process of translating text correctly and accurately. For example, "pre-editing" refers to editing the original text before the translation occurs, while "pre-extraction" refers to extracting text from the original document that needs to be translated. "Translation preparation" and "source text preparation" both refer to the process of preparing the original text for translation, while "translation engineering" encompasses the entire process of preparing and translating texts. Regardless of terminology, pretranslation is an essential step in ensuring that translations are accurate and effective.