What are the opposite words for untranslatability?
The term "untranslatability" refers to the concept of a word or phrase that cannot be translated accurately into another language. The antonyms of this word are "translatable" and "translatability". When a word is considered translatable, it means that it can be accurately translated into another language while retaining its original meaning. Translatability, on the other hand, refers to the quality of being able to be translated accurately. In other words, translatability is the opposite of untranslatability. While some words may be difficult to translate, many words can be translated with the right context and understanding of the language.
What are the antonyms for Untranslatability?
Other relevant words:
• Other relevant words (noun):
Word of the Day
non-administrative
-
The word "non-administrative" means not pertaining to management or administrative functions. The antonyms for this term are words that have the opposite meaning, which can include...