It is my intention to represent the world of Shakespeare as far as possible as it really is and not merely to tell the story. It is my effort to retain the names used by him, the atmosphere he created, his descriptions...on the whole. His representation of the world as it is. I believe that this is necessary for the enhancement of Kannada literature and the sensibilities of the Kannada people and for the broadening of their vision of the world. If human civilization and peace are to last, it is of foremost importance that the different races of the earth attain a world vision. In order to achieve this the people of the West should read our epics, the Ramayana and the Mahabharata sympathetically as we must acquaint ourselves with their poetic tradition.
D. V. Gundappa