What is another word for cuts to the bone?

Pronunciation: [kˈʌts tə ðə bˈə͡ʊn] (IPA)

When we say something "cuts to the bone," we mean it is deeply impactful and causes significant pain or loss. Some alternative phrases that carry similar weight and emotion include "hits hard," "rattles the core," and "shakes to the foundation." Other synonyms for "cuts to the bone" might include "strikes a nerve," "leaves a mark," or "causes an ache." These all convey the idea of a lasting and profound effect, whether it be physical or emotional. Choosing the right words to express the intensity of a situation can be difficult, but these synonyms can help to capture the gravity of the moment.

Synonyms for Cuts to the bone:

What are the hypernyms for Cuts to the bone?

A hypernym is a word with a broad meaning that encompasses more specific words called hyponyms.

What are the opposite words for cuts to the bone?

Antonyms for the phrase "cuts to the bone" could include terms such as "superficial," "mild," and "sparing." These words suggest a more gentle and less severe approach when it comes to making changes or reductions. Rather than making drastic and painful cuts that leave a lasting impact, the opposite of "cuts to the bone" suggests a more selective and careful approach that preserves as much as possible. In some cases, adding or expanding resources may be the opposite of "cuts to the bone," such as investing in employee benefits or expanding a budget, instead of making cuts that could harm the overall organization.

What are the antonyms for Cuts to the bone?

Famous quotes with Cuts to the bone

  • The more important the subject and the closer it cuts to the bone of our hopes and needs, the more we are likely to err in establishing a framework for analysis.
    Stephen Jay Gould
  • Americans don't like plain talk anymore. Nowadays they like fat talk. Show them a lean, plain word that cuts to the bone and watch them lard it with thick greasy syllables front and back until it wheezes and gasps for breath as it comes lumbering down upon some poor threadbare sentence like a sack of iron on a swayback horse. "Facilitate" is typical of the case. A generation ago only sissies and bureaucrats would have said "facilitate" in public. Nowadays we are a nation of "facilitate" utterers. "Facilitate" is nothing more than a gout-ridden, overstuffed "ease." Why has "ease" fallen into disuse among us? It is a lovely little bright snake of a word which comes hissing quietly off the tongue and carries us on, without fuss and French horns, to the object which is being eased. This is English at its very best. Easing is not one of the great events of life; it does not call for Beethoven; it is not an idea to get drunk on, to wallow in, to engage in multiple oleaginous syllabification until it becomes a pompous ass of a word like "facilitate."
    Russell Baker

Related words: cut to the bone, cut to the quick, cut to the chase, knife to the bone, knife cuts to the bone

Related questions:

  • What does "cuts to the bone" mean?
  • What are cuts to the bone?
  • How many cuts to the bone are there in a cow?
  • How deep is a cut to the bone?
  • Word of the Day

    Regional Arterial Infusion
    The term "regional arterial infusion" refers to the delivery of medication or other therapeutic agents to a specific area of the body via an artery. Antonyms for this term might in...